S E M I N A I R E

Poésie : Il rosso e l’oro ( Le rouge et l’or )

Un regard du « monde » sous un autre angle, une autre manière de ressentir « les gens, les faits et les choses »....

vendredi 14 janvier 2005 par Gian Carlo Pizzi

Il rosso e l’oro passano nel grigio....

Il rosso e l’oro

passano nel grigio

oltre gli alberi già spogli,

su campagne e memoria.

Anche noi entriamo

in un’altra stagione.

Vicenza, ottobre - novembre 1979

Traduction....

Le rouge et l’or

Passent dans le gris

Au-delà des arbres déjà dépouillés

Par delà campagne et mémoire.

Nous entrons nous aussi

Dans une autre saison.


Accueil du site | Contact | Plan du site | Espace privé | Statistiques | visites : 203765

XHTML 1.0 Strict

RSSfr